Prevod od "nam se pridruže" do Italijanski

Prevodi:

unirsi a

Kako koristiti "nam se pridruže" u rečenicama:

Mislio sam da æemo uspeti da nam se pridruže neki zeèevi iz kaveza.
Speravo di convincere qualcuna di quelle coniglie a venire con noi.
I tada æu u vaše ime, u ime Vokerovih... i u ime onih koji odluèe da nam se pridruže,...da tužim.
E poi a nome vostro, e dei Walker, e nel nome di chiunque altro deciderà di unirsi a noi, io farò causa.
Necu pitati Gloriju i Prestonove roditelje da nam se pridruže, osim ako obojca ne ucestvujete.
Non chiederò a Gloria e ai genitori di Preston di unirsi a noi a meno che non partecipiate entrambi.
Visoko podižem obredni svadbeni maè i pozivam podanike da nam se pridruže u proslavi...
Levo in alto la mia spada per la cerimonia nuziale...... eaccolgoimieifedelisudditi giunti qui...... perfesteggiare...
Bolje da nam se pridruže svojevoljno.
Meglio lasciargli la scelta di unirsi a noi spontaneamente.
Pozvali smo i studente oceanografije sa sveuèilišta Sjeverne Aljaske da nam se pridruže kao neplaæeni stažisti u zamjenu za školske zasluge.
Avevamo anche degli studenti dell'Università del Nord Alaska come stagisti non retribuiti, in cambio di crediti scolastici.
Možemo pozvati Turka i Carla u da nam se pridruže na krevetu.
Forse potremmo invitare Turk e Carla con noi sul letto.
Drug Svigadurin bi želeo da pozove našu poznatu sportistkinju i njenog muža da nam se pridruže na brodu.
Il Compagno Svigadurin gradirebbe invitare la nostra famosa atleta e suo marito ad unirsi con noi a bordo.
Ali, pretpostavljajuæi da smo pobedili, posao oko grada tek èeka, i biæe nam potrebni svi koji su voljni da nam se pridruže u tome da Baltimore bude bolji našoj deci!
Non ne sono sicuro. Ma presupponendo la nostra vittoria, abbiamo ancora... abbiamo ancora molto lavoro da fare per cambiare questa citta', e abbiamo bisogno di tutti... tutti coloro che vogliano unirsi per rendere Baltimora migliore per i nostri figli.
Vani ima i drugih poput tebe, samo ih pozovi da nam se pridruže.
Ci sono altri come te la' fuori. Invitali ad unirsi a noi.
Pozvaæu ih i reæi im da nam se pridruže.
Bene, li chiamo e gli dico di unirsi, allora.
Ali nam treba još èlanova da nam se pridruže.
¶ Push it good ¶ ¶ Ah... push it ¶
Možda æeš pozvati neku prijateljicu da nam se pridruže u trojci.
Magari inviterai una delle tue amiche a unirsi a noi per un rapporto a tre.
Pozivamo sve takmièare da nam se pridruže.
Invitiamo tutti i concorrenti ad uscire.
Zato sam pozvao Simona i Lloyda da nam se pridruže.
E' per questo che ho fatto venire anche Simon e Lloyd.
Uveravam vas... Brinuæemo o onima koji nam se pridruže s poštovanjem.
Vi posso assicurare, che coloro che si uniranno noi, saranno trattati con la massima attenzione e rispetto.
Imamo nastavak na BP, i trebamo nekoliko vas da nam se pridruže na izvješajima biskupije.
Il caso della BP e' stato posticipato, quindi ho bisogno che alcuni di voi ci aiutino con le deposizioni.
Nisi smela da ih pozoveš da nam se pridruže.
E non avremmo dovuto chiedergli di restare.
Saèekajmo ih da nam se pridruže.
Aspettiamo che tornino da noi, no?
Misliš li da je trebalo da ih pitam da nam se pridruže?
Avrei dovuto chiedergli di unirsi a noi?
Pozvao sam ih da nam se pridruže na piæu kad završe.
Li ho invitati a bere qualcosa con noi dopo il lavoro.
Molim goste da nam se pridruže u istoènoj sobi na osveženju.
Gli invitati sono pregati di spostarsi nella East Room per il rinfresco.
Jer su kralj Horik i jarl Borg odlucili da nam se pridruže.
Perche' re Horik e lo jarl Borg... hanno accettato di unirsi a noi.
Šest strejt ljudi me je pitalo da li mogu da nam se pridruže sinoć.
JONATHAN: 6 etero mi hanno chiesto se potevano unirsi a noi la notte scorsa.
Pozovi svoje prijatelje neka nam se pridruže.
Perche' non... inviti le tue amiche a unirsi a noi?
Uz pretpostavku da Fransis ubedi generale da nam se pridruže u puèu.
Sempre che Francis persuada i generali ad appoggiare il nostro colpo di stato.
Granger... želimo da nam se pridruže za piće?
Granger... vieni con noi a bere qualcosa?
Mislimo na sve one koji žele da nam se pridruže u globalnom nastojanju održavanja slobode i mira.
Agli Stati Uniti. Pensiamo a tutti coloro che vogliono unirsi a noi in uno sforzo di livello mondiale per preservare la loro liberta' e la pace.
Èak i ako nam se pridruže, zašto misliš da nas ne bi opet napustili èim poène borba?
Anche se decidessero di unirsi a noi, cosa ti fa pensare che non... ci volteranno le spalle un'altra volta, non appena inizierà la battaglia?
Sad æemo izabrati još dvojicu da nam se pridruže.
Ora dobbiamo trovare gli altri due che dovranno andare.
Možeš li pitati Rosa i Demelzu da nam se pridruže i prenoæe?
Chiedereste a Ross e Demelza di unirsi a noi? Di rimanere per la notte?
Èuli su da je Nasau pao i došli su da nam se pridruže.
Hanno saputo che Nassau è caduta... e sono giunti per unirsi a noi.
Èuli su da je Nasau pao pa su došli da nam se pridruže.
Hanno saputo che Nassau è caduta e sono giunti per unirsi a noi.
Da li bi Šri i Lauren mogle da nam se pridruže na kratko?
Shree e Lauren potete salire sul palco rapidamente?
Istovremeno, mi njih pozivamo da nam se pridruže i istraže naš deo sveta.
Allo stesso tempo, li invitiamo a venire ed esplorare la nostra fetta di mondo.
Radi se o svim tim osobama koje nam se pridruže, prihvate to na njima svojstven način, i to im daje osećaj smisla u životu.
Riguarda ogni persona che segue il programma, che lo adotta a modo suo, che lo rende pieno di significato per la sua vita.
Za one od vas koji su zainteresovani da saznaju više o tome ili da nam se pridruže ili potpišu neku od naših peticija,
Chi di voi è interessato a saperne di più, a unirsi a noi o a firmare una qualunque delle nostre petizioni, lo faccia per favore.
I mnogi, mnogi ljudi su želeli da nam se pridruže, jer ne odlazite u ovakav posao da biste se bavili sistemom; ulazite jer možete i želite da donesete promenu.
E tanta gente voleva unirsi a noi, perché non si fa questo tipo di lavoro per gestire un sistema si fa perché si può e si vuole fare la differenza.
I kada smo, pre jedne decenije, konačno upitali supruge da nam se pridruže kao učesnice u istraživanju, mnoge žene su rekle: "Znate, bilo je i vreme."
Quando, circa un decennio fa, abbiamo chiesto alle mogli se volessero partecipare allo studio, molte di loro ci hanno detto, "Beh, era ora."
0.63010501861572s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?